# Ia mengangkut semua orang Israel dalam pembuangan "Yerusalem" menunjuk pada orang-orang yang tinggal di sana. Dan "Semua" adalah penyamarataan. Artinya semua orang penting. Terjemahan lain: "Nebudkadnezar membawa semua orang penting dari Yerusalem" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # semua tukang dan pandai besi "Orang-orang yang ahli membuat atau memperbaiki barang dari besi". # Tidak ada yang ditinggalkan, kecuali orang-orang yang lemah dari antara penduduk Dapat diterjemahkan dalam pernyataan positif. Terjemahan lain: "Hanya orang-orang lemah yang tinggal". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])