# orang-orang bijaksana di Babel Hal ini mengacu kembali kepada orang-orang yang mengaku berbicara kepada orang-orang mati, orang-orang bijaksana dan peramal. # Siapa saja yang dapat membaca tulisan ini dan memberitahukan artinya akan dikenakan pakaian ungu dan dikalungkan rantai emas pada lehernya Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "Aku akan memberikan pakaian ungu dan kalung emas ini kepada siapapun yang dapat menjelaskan tulisan dan maknanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # dikenakan pakaian ungu Pakaian berwarna ungu bukanlah pakaian biasa dan dikenakan oleh orang-orang kerajaan. Terjemahan lain: "Berpakaian pakaian kerajaan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Orang ketiga yang memiliki kekuasaan "Penguasa ketiga" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])