# Sebab, oleh suara TUHAN, Asyur akan ketakutan Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Sebab saat TUHAN berbicara dia akan menghancurkan prajurit Asyur" (LIhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Asyur akan hancur ketakutan Yesaya membicarakan kehancuran Asyur seolah-olah Asyur adalah sesuatu yang suara TUHAN hancurkan. Terjemahan lain: "Asyur akan ketakutan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Asyur Di sini mewakili tentara Asyur (LIhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])