# kepada seorang Kata ini mengacu kepada Yesus. # tentang siapa berbagai hal ini aku katakan Kalimat ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "tentang siapa ku berbicara" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Sekarang Kata ini tidak berarti "keadaan saat ini," tapi digunakan untuk menggambarkan perhatian kepada poin-poin penting yang ada. # dari Yehuda Tuhan kita berasal Kata "Tuhan" di sini mengacu pada Yesus. # Dari Yehuda "berasal dari suku Yehuda"