# lihat

Ini memperingatkan pembaca untuk memperhatikan informasi mengejutkan yang akan disampaikan. 

# menaungi mereka

"datang atas mereka" 

# ada suara dari dalam awan 

Di sini "suara" mengacu pada Allah berbicara. Terjemahan lainnya: "Allah berbicara pada mereka melalui awan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# murid-murid mendengar suara itu

"murid-murid mendengar Allah berbicara" 

# mereka tersungkur dengan wajah sampai ke tanah

"Tersungkur dengan wajah sampai ke tanah" di sini bukan kiasan. Terjemahan lainnya: "mereka tersungkur ke depan dengan wajah mereka menghadap tanah." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])