# menyelamatkanku Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Allah telah menyelamatkan aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Engkau mengangkat aku Perlindungan TUHAN atas penulis dibicarakan seakan Ia mengangkat penulis sangat tinggi sehingga musuh-musuhnya tidak dapat menjangkaunya untuk mencelakainya. Terjemahan lain: "Engkau menempatkan aku di suatu tempat aman yang tinggi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # yang bangkit melawanku "yang menyerang aku" atau "yang memberontak terhadap aku" # orang-orang kejam "orang-orang keji" atau "orang-orang biadab"