# Ia akan memegangmu kuat-kuat, menggulungmu erat seperti bola, dan melemparkanmu ke tanah yang lapang Tentara musuh yang datang dan menawan Sebna ke negeri asing diibaratkan seolah-olah TUHAN sedang melemparnya seperti sebuah bola ke negeri lain. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # hai kamu yang menjadi aib di rumah tuanmu Disini "rumah" mewakili orang-orang yang bekerja di istana raja. Terjemahan lain: "Engkau akan membuat aib bagi semua orang yang berada di istana tuanmu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])