# Kamu tidak memilih Aku Yesus menyiratkan bahwa para pengikutNya tidak memutuskan sendiri untuk menjadi murid-muridNya. AT: "Kamu tidak memutuskan untuk menjadi murid-muridKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # pergi dan menghasilkan buah "Buah" di sini adalah metafora yang melambangkan sebuah kehidupan yang menyenangkan Allah. AT: "jalanilah hidup yang menyenangkan Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # bahwa buahmu tetap "bahwa hasil dari apa yang kamu perbuat seharusnya bertahan selamanya" # apa pun yang kamu minta kepada Bapa dalam namaKu. Dia akan memberikannya kepadamu. "Nama" di sini adalah metonimia yang melambangkan kuasa Yesus. AT: "Karena kamu adalah milikKu, maka apapun yang kamu minta kepada Bapa, Ia akan memberikannya kepadamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Bapa Ini adalah gelar penting untuk Allah. (See: [[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])