# seluruh suku Israel Ini menunjuk pada orang-orang di suku-suku Israel. AT: "Orang-orang dari semua suku Israel.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # setiap orang yang tergerak hatinya Di sini "hati" menunjuk kepada orang tersebut. Hati yang menanggapi pada perkataan Tuhan diumpamakan sebagai air yang digerakkan oleh badai. AT: "Yang menanggapi Allah". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # siapa yang semangatnya rela Di sini "semangatnya" menunjuk kepada orang. AT: "Yang rindu" atau "Yang ingin". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # semua orang yang rela hatinya  Di sini "hati" menunjuk pada orang. AT: "Setiap orang yang berkehendak". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # peniti, anting-anting, cincin, dan perhiasan-perhiasan Ini adalah jenis-jenis perhiasan yang berbeda-beda.