# Suatu suara terdengar di Rama Dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "Aku mendengar suara di Rama". (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Rahel menangisi anak-anaknya Rahel adalah istri Yakub/Israel dan ibu dari suku Yusuf dan Benyamin. Namanya merujuk pada wanita Israel yang menangis karena Babel telah membunuh atau membawa pergi anaknya. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # ia menolak untuk dihibur karena anak-anaknya, karena mereka tidak ada lagi Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain : "Dia tidak membiarkan siapapun menghiburnya, untuk kematian anaknya". (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])