Update 'lev/01/03.md'

This commit is contained in:
Ed Davis 2019-12-13 13:37:17 +00:00
parent 5a5272e293
commit dd82822218
1 changed files with 2 additions and 10 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ TUHAN melanjutkan memberitahu Musa apa yang orang-orang harus lakukan jadi kurba
# Jika persembahannya ... ia harus mempersembahkan
Di sini "nya" dan "ia" mengacu kepada orang yang membawa persembahan untuk TUHAN. Itu dapat di terjemahkan dengan menggunakan orang kedua seperti dalam [Imamat 1:2](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/01.md). AT: "jika kamu mempersembahkan ... kamu harus mempersembahkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
Di sini "nya" dan "ia" mengacu kepada orang yang membawa persembahan untuk TUHAN. Itu dapat di terjemahkan dengan menggunakan orang kedua seperti dalam [Imamat 1:2](../01.md). AT: "jika kamu mempersembahkan ... kamu harus mempersembahkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
# jadi itu dapat diterima di hadapan TUHAN
@ -16,12 +16,4 @@ Ini adalah lambang yang menunjukan seseorang melalui binatang persembahannya. De
# maka itu akan diterima untuk kepentingan penebusan dosa dirinya
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "lalu TUHAN akan menerima itu ditempatNya dan mengampuni dosanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
### ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/blemish]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/atonement]]
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "lalu TUHAN akan menerima itu ditempatNya dan mengampuni dosanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])