From dd4009a756109d77178d2254127eb228a6f5d0be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Wed, 4 Dec 2019 22:12:20 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jdg/05/26.md' --- jdg/05/26.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/jdg/05/26.md b/jdg/05/26.md index 94b135ad4..39633a513 100644 --- a/jdg/05/26.md +++ b/jdg/05/26.md @@ -4,7 +4,7 @@ # patok -Ini adalah sepotong kayu atau logam yang runcing seperti kuku yang besar yang dipukul ke dalam tanah untuk menahan sudut dari tenda teersebut. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam  [Hakim-Hakim 4:21](https://v-mast.com/events/04/21.md). +Ini adalah sepotong kayu atau logam yang runcing seperti kuku yang besar yang dipukul ke dalam tanah untuk menahan sudut dari tenda teersebut. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam  [Hakim-Hakim 4:21](../04/21.md). # tangan kanannya mengambil palu tukang @@ -12,8 +12,8 @@ ini dapat dikatakan dalam kalimat yang lengkap. terjemahan lainnya : "dia meraih # Palu -Ini adalah alat yang berat yang terbuat dari kayu digunakan untuk memukul patok ke dalam tanah. Lihatlah bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam  [Hakim- Hakim 4:21](https://v-mast.com/events/04/21.md). +Ini adalah alat yang berat yang terbuat dari kayu digunakan untuk memukul patok ke dalam tanah. Lihatlah bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam  [Hakim- Hakim 4:21](../04/21.md). # Sisera -Lihatlah bagaimana kamu menerjemahkan nama orang ini di  [Hakim-Hakim 4:2](https://v-mast.com/events/04/02.md). \ No newline at end of file +Lihatlah bagaimana kamu menerjemahkan nama orang ini di  [Hakim-Hakim 4:2](../04/02.md). \ No newline at end of file