forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'job/24/intro.md'
This commit is contained in:
parent
326b321ae3
commit
ce68cc9459
|
@ -1,21 +1,18 @@
|
|||
# Ayub 24:
|
||||
Pendahuluan
|
||||
# Catatan UmumAyub 24
|
||||
|
||||
# Catatan Umum
|
||||
|
||||
### Struktur dan Format
|
||||
#### Struktur dan Format
|
||||
|
||||
BHC (Bebas Hak Cipta) mengatur setiap baris dari bagian ini menjorok ke kanan halaman dari teks tersebut karena ini adalah sebuah puisi. Pasal ini adalah tanggapan Ayub kepada Elifas. Ini adalah lanjutan dari pasal sebelumnya.
|
||||
|
||||
### Konsep-konsep khusus dalam pasal ini
|
||||
#### Konsep-konsep khusus dalam pasal ini
|
||||
|
||||
#### Pengadilan
|
||||
##### Pengadilan
|
||||
|
||||
Pasal ini menggunakan suatu metafora yang diperpanjang dari suatu kasus pengadilan untuk menggambarkan kasusnya Ayub, yang dia cari untuk dibawa kepada TUHAN, yang adalah hakimNya. Budaya yang tidak memiliki sistem hukum akan mengalami kesulitan untuk menerjemahkan pasal ini. (Lihat: translating this chapter. (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
|
||||
#### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
|
||||
|
||||
#### Pertanyaan retorik
|
||||
##### Pertanyaan retorik
|
||||
|
||||
Ayub menggunakan banyak pertanyaan retorik yang berbeda-beda dalam pasal ini untuk mencoba meyakinkan Elifas jika dia salah. Pertanyaan-pertanyaan ini membantu membangun alasan Ayub. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue