forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'zec/09/04.md'
This commit is contained in:
parent
274316bc4e
commit
cd9a5396c0
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
# **Sesungguhnya, Tuhan akan membuatnya miskin**
|
||||
# Sesungguhnya, Tuhan akan membuatnya miskin
|
||||
|
||||
Kata "Lihat" atau "Sesungguhnya" digunakan untuk agar pembaca memberi perhatian pada pernyataan penting yang mengikutinya. Terjemahan lain: "Perhatikan! Tuhan akan mengambil kekayaan Tirus"
|
||||
|
||||
# **memukul kekuatannya di laut**
|
||||
# memukul kekuatannya di laut
|
||||
|
||||
"Kekuatan di laut" dari Tirus merujuk kepada kapal-kapal yang digunakan untuk berdagang dan menaklukkan lawan. Terjemahan lain: "menghancurkan kapal-kapal Tirus yang digunakan untuk bertempur di laut" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# **lalu ia akan dimakan habis oleh api**
|
||||
# lalu ia akan dimakan habis oleh api
|
||||
|
||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "dan musuh-musuh akan membakar kota itu sampai ke tanah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Loading…
Reference in New Issue