diff --git a/mat/07/11.md b/mat/07/11.md index 1c95f0a47..aa635a0e7 100644 --- a/mat/07/11.md +++ b/mat/07/11.md @@ -1,28 +1,19 @@ # Informasi Umum: -##### Yesus sedang bercakap-cakap dengan sekumpulan orang tentang apa yang mereka harus lakukan dan tidak lakukan sebagai seorang individu. Misalnya kata "kamu" dan "mu" semuanya adalah bentuk jamak (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) +Yesus sedang bercakap-cakap dengan sekumpulan orang tentang apa yang mereka harus lakukan dan tidak lakukan sebagai seorang individu. Misalnya kata "kamu" dan "mu" semuanya adalah bentuk jamak (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # berapa banyak lagi yang akan diberikan Bapamu di surga ... padamu? -##### Yesus menggunakan sebuah pertanyaan untuk mengajar orang-orang. AT: "maka Bapamu di surga pasti akan memberikan ... padamu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) +Yesus menggunakan sebuah pertanyaan untuk mengajar orang-orang. AT: "maka Bapamu di surga pasti akan memberikan ... padamu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Bapa -##### Ini adalah sebutan penting bagi Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) +Ini adalah sebutan penting bagi Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # hal apapun yang kamu inginkan terhadap apa yang orang lakukan terhadapmu -##### "Apapun cara yang kamu ingin orang lain lakukan terhadap kamu" +"Apapun cara yang kamu ingin orang lain lakukan terhadap kamu" # karena ini adalah hukum dan para nabi -##### Disini kata "hukum" dan "para nabi" merujuk pada apa yang Musa dan para nabi lakukan. AT: "karena ini adalah apa yang Musa dan para nabi ajarkan dalam firman" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) - -##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/evil]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/good]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/gift]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/godthefather]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/heaven]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file +Disini kata "hukum" dan "para nabi" merujuk pada apa yang Musa dan para nabi lakukan. AT: "karena ini adalah apa yang Musa dan para nabi ajarkan dalam firman" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) \ No newline at end of file