Update 'pro/22/14.md'

This commit is contained in:
Ed Davis 2019-12-05 21:23:37 +00:00
parent ba43f89265
commit 7bf16d13f7
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -2,11 +2,11 @@
Kata "mulut" adalah metonimia untuk kata yang keluar dari mulut. Orang yang tidak bisa kabur dari orang yang menghukumnya dikatakan seolah-olah dia jatuh dalam lubang yang digali seseorang dan dia tidak bisa keluar dari dalamnya. Terjemahan lain: "kata yang diucapkan perempuan jalang akan menarikmu dan seolah-olah ini akan membuatmu jatuh ke dalam lubang yang dalam dan berbahaya" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## perempuan jalang
# perempuan jalang
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Amsal 5:3](https://id.v-mast.com/events/05/03.md).
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Amsal 5:3](../05/03.md).
## dimurkai TUHAN
# dimurkai TUHAN
Ini berarti amarah-Nya bertambah. Terjemahan lain: "TUHAN marah" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])