id_tn_l3/psa/148/05.md

7 lines
350 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-25 21:13:57 -07:00
# Biarlah mereka memuji nama TUHAN
2019-01-21 12:28:31 +04:00
2019-11-25 21:13:57 -07:00
Kata "nama" di sini menunjuk pada TUHAN sendiri. Terjemahan lain: "biarkan mereka memuji TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 12:28:31 +04:00
# mereka tercipta
2019-11-25 21:13:57 -07:00
Frasa ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dia menciptakan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])