Sebagian terjemahan lebih ditempatkan terpisah sebagai kutipan yang diperpanjang, doa dan lagu-lagu. BHC (Bebas Hak Cipta) dan terjemahan inggris lainnya mengatur baris 42 :1-6, yang merupakan perpanjangan kutipan Ayub, yang lebih menjorok ke kanan dibanding baris berikutnya.
Menghadapi ujian untuk mengutuki TUHAN, dan setelah ditegur olehnya, pada akhirnya Ayub memperlihatkan kepercayaannya yang penuh kepada TUHAN.(Lihat :[[rc://id/tw/dict/bible/kt/tempt]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/trust]])
TUHAN memperlihatkan keadilannya di akhir kitab ini. Ia menghukum teman-teman Ayub dan melimpahi Ayub dengan berkatNya. Berkat TUHAN tidak tergantung pada pertobatan Ayub, namun karena anugerah TUHAN.(Lihat :[[rc://id/tw/dict/bible/kt/justice]],[[rc://id/tw/dict/bible/kt/restore]],[[rc://id/tw/dict/bible/kt/bless]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/repent]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/grace]])