id_tn_l3/lam/04/07.md

19 lines
727 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Orang-orangnya yang dikuduskan lebih murni daripada salju, mereka lebih putih daripada susu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kemungkinan arti 1) Pemimpin Yerusalem sangat bagus untuk dilihat karena fisik mereka yang sehat atau 2) pemimpin sangat baik seperti salju dan susu murni. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pemimpinnya
"pemimpin-pemimpin Yerusalem"
# tubuh mereka lebih merah daripada batu-batu karang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"tubuh mereka merah daripada karang." Ini mengartikan kalau mereka sehat. Terjemahan lain: "tubuh mereka sehat dan merah." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# batu karang 
batu merah yang keras yang berasal dari laut dan digunakan untuk membuat hiasan
# safir
batu biru yang dipakai untuk perhiasan