2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
# Bolehkah kami pergi
|
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
|
Kata "kami" mengacu kepada Ahab, Yosafat dan pasukan mereka tapi tidak Mikha. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
2019-01-21 08:28:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Akan menyerahkan mereka ke dalam tangan raja.
|
|
|
|
|
|
2019-11-26 04:13:57 +00:00
|
|
|
|
kata "tangan" mengacu kepada kekuasaan. Terjemahan lain: "akan membiarkan raja merebut itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|