id_tn_l3/lev/02/14.md

23 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### TUHAN memberitahu Musa apa yang harus orang-orang lakukan agar persembahan mereka di terima olehNya.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# yang dipanggang di atas api dan ditumbuk
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. AT: "Yang sudah kamu masak di atas api dan yang sudah ditumbuk" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kurban sajian
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Segenggam persembahan kurban sajian yang mewakili gandum seluruhnya. Ini bermakna bahwa seluruh persembahan ditujukan kepada TUHAN. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini di [Imamat 2:2](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/01.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Itulah persembahan bakaran kepada TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. AT: "Itulah persembahan bakaran untuk TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/grainoffering]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/firstfruit]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/oil]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/incense]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]]