Ini mengacu pada cara mereka menghitung binatang mereka. AT: "Ketika kamu menghitung binatangmu dengan mengangkat tongkat dan membiarkan mereka berjalan di bawahnya ke sisi yang lain" atau "ketika kamu menghitung binatang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "kamu harus berpisah satu tenda dengan TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Dia tidak dapat menebus itu" atau "Dia tidak dapat membelinya kembali" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])