Ini dapat diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "belum ada orang yang membangun rumah". (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Kata "nama" adalah sebuah metonim untuk orang, dan "bagi nama" merujuk kepada menyembah seseorang. Terjemahan lain: "yang mana orang-orang akan menyembah TUHAN" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])