id_tn_l3/1ch/14/02.md

11 lines
506 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# menetapkannya sebagai
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"membuatnya"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# pemerintahannya terangkat tinggi
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ungkapan "terangkat tinggi" ini berarti TUHAN memberikan kehormatan yang tinggi bagi kerajaan Daud. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN meninggikan kerajaan Daud" atau "TUHAN memberikan kehormatan yang tinggi pada kerajaan Daud" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# oleh karena umat-Nya, Israel
2019-01-21 08:28:31 +00:00
Kata "nya" disini merujuk pada TUHAN