id_tn_l3/deu/07/16.md

19 lines
910 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa melanjutkan perkataannya kepada bangsa Israel tentang perkataan TUHAN sebagaimana orang-orang Israel adalah satu orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kamu harus membinasakan semua orang
"Aku memerintahkan kamu untuk sepenuhnya membinasakan semua orang"
# Janganlah mengasihani mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah perintah. Musa berbicara seolah-olah apa yang di lihat adalah matanya sendiri. Terjemahan lain: "jangan membiarkan apa yang kamu lihat membuatmu mengasihani mereka" atau "jangan mengasihani mereka karena melihat apa yang kamu lakukan itu menyakiti mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Jangan menyembah
"tidak pernah menyembah"
# Hal itu akan menjadi jerat bagimu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Jika orang-orang menyembah allah lain, mereka akan seperti hewan yang terkena jerat pemburu, dan mereka tidak dapat lari. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])