id_tn_l3/2ch/06/40.md

15 lines
843 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sekarang
2019-11-30 02:49:23 +00:00
Kata ini digunakan untuk menarik perhatian terhadap hal-hal penting yang mengikuti.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# bukalah mata dan telinga-Mu
2019-11-30 02:49:23 +00:00
Mata yang terbuka merupakan ungkapan gaya bahasa yang berarti melihat. Di sini menggambarkan tindakan yang melihat dengan penuh perhatian. Terjemahan lain: "Tolong perhatikan kami." atau "Tolong lihat kami" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dengar dan jawablah doa
2019-11-30 02:49:23 +00:00
Mendengar dengan penuh perhatian digambarkan lewat ungkapan telinga yang memperhatikan. Terjemahan lain: "Dengarkanlah doa kami" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# doa yang kami panjatkan di tempat ini
2019-11-30 02:49:23 +00:00
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Terhadap doa yang kami buat di tempat ini" atau "kepada kami yang berdoa di tempat ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])