Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Penunggang di atas kuda putih menangkap binatang dan nabi palsu itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Ini merupakan sebuah tanda yang menyatakan bahwa orang yang menerima itu menyembah binatang itu. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Wahyu 13:17](../13/15.md).
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah melempar binatang dan nabi palsu itu hidup-hidup" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])