id_tn_l3/jhn/08/50.md

27 lines
888 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
Lalu Yesus menjawab pertanyaan orang-orang Yahudi.
# ada Satu yang mencarinya dan yang menghakimi
Itu ditunjukan untuk Allah.
# Dengan sesungguhnya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yohanes 01:51](../01/49.md).
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menuruti firmanKu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Firman" di sini adalah sebuah metonimia untuk "Pengajaran" Yesus. AT: "Menuruti pengajaranKu" atau "Apa yang telah Aku katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# melihat kematian
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah ungkapan yang mempunyai arti untuk mengalami kematian. Di sini Yesus sedang menjelaskan tentang kematian roh. AT: "Kematian roh" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kata-kata Kerjemahan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/seek]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/glory]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/judge]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/amen]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]]