id_tn_l3/mat/19/16.md

24 lines
835 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
Di sini adegan berpindah ke waktu Yesus menjelaskan kepada orang kaya harga mengikut Dia.
# Lihatlah
2019-12-16 13:39:32 +00:00
Kata "lihatlah" memberitahukan kita tentang tokoh baru dalam cerita. Bahasa Anda mungkin mempunyai cara untuk menerjemahkan ini.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hal baik
Ini berarti suatu hal yang menyenangkan Allah.
# Mengapa kamu bertanya kepadaKu apa yang baik?
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yesus mengunakan pertanyaan yang tidak perlu dijawab untuk mendorong orang itu berpikir tentang alasannya bertanya kepada Yesus tentang apa yang baik. Terjemahan lainnya: "kamu bertanya tentang kepadaKu tentang apa yang baik" atau "Pikirkan tentang mengapa kamu bertanya kepadaKu tentang apa yang baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Hanya satu yang baik
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Allah yang baik seutuhnya"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# untuk masuk ke dalam hidup
"untuk menerima hidup kekal"