Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan alternatif: "Waktuku sudah lewat" atau "Hidupku sudah berakhir" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Di sini "hati" Ayub melambangkan wujud batinnya. Terjemahan alternatif: "rencanaku tidak akan pernah terjadi, juga tidak akan hal-hal yang paling aku inginkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])