id_tn_l3/psa/34/15.md

7 lines
546 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Mata TUHAN menghadap orang-orang benar
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"mata TUHAN" merujuk pada Dia melihat dengan teliti. "yang benar" merujuk pada orang benar. Terjemahan lain: "Tuhan melihat dengan seksama kepada orang benar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# telingaNya terhadap seruan mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN direpresentasikan oleh "telingaNya". Langsung kepada sesuatu berarti memperhatikan hal itu. Terjemahan lain: "Dia memperhatikan tangisan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])