id_tn_l3/job/17/02.md

17 lines
612 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Tentunya ada pengejek denganku
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Mereka yang ada di sekitarku mengejekku"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Pasti
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"Tentu saja" atau "Tidak ada keraguan bahwa"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# mataku harus selalu melihat
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ayub menyebut dirinya dengan "mata" untuk menekankan apa yang dilihatnya.Terjemahan alternatif: "Aku harus selalu melihat" atau "Aku harus selalu mendengar" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# menghasut mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"penghinaan mereka." Kata "menghasut" dapat dinyatakan sebagai kata kerja.Terjemahan alternatif: "mereka menghasutku" atau "mereka, mencoba membuatku marah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00