id_tn_l3/jer/05/11.md

7 lines
587 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Sebab, kaum Israel dan kaum Yehuda
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "kaum" adalah gambaran untuk keturunan seseorang. Dalam kasus ini menunjuk kepada umat kerajaan Israel dan Yehuda. Terjemahan lain: "Untuk umat Israel dan Yehuda". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# firman TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN berbicara tentang DiriNya dengan nama untuk menunjukkan dengan pasti apa yang Ia firmankan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 1:8](../01/08.md). Terjemahan lain: "inilah yang difirmankan TUHAN" atau "inilah apa yang Aku, TUHAN firmankan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])