Ini mungkin bisa dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain: "lalu hakim akan mempermalukan teman Israelmu di depan semua orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Disini "mata" menekankan apa yang mereka lihat. Terjemahan lain: "dipermalukan, dan kamu semua akan menyaksikanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])