id_tn_l3/deu/23/03.md

15 lines
882 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#  tidak dapat bergabung dengan jemaat TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan Lain: "tidak boleh menjadi anggota penuh dari masyarakat Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hingga keturunan yang kesepuluh
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"ke sepuluh" adalah nomor urutan untuk sepuluh. Terjemahan Lain: "bahkan setelah sepuluh generasi-generasi dari keturunaniketurunan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mereka tidak menyambutmu dengan roti dan air 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Pengertian penuh dari pernyataan ini bisa dibuat secara jelas. Terjemahan Lain: "mereka tidak menyambut kamu dengan membawakanmu makanan dan minuman" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menyambutmu ... mengutukmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa berbicara kepada umat Israel seolah olah mereka adalah satu orang laki-laki, sehingga kata "" di sini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])