id_tn_l3/2sa/20/14.md

15 lines
542 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Seba melewati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "Seba" merujuk pada ia dan pasukannya. Terjemahan lain: "Seba dan pasukannya" atau "Seba dan orang-orangnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Abel - Bait-Maakha
2019-11-26 04:13:57 +00:00
keduanya, Abel dan Bait-Maakha merujuk pada tempat yang sama dan mungkin digabungkan. Tempat itu adalah kota dekat suku Dan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Orang Bikri
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Nama ini adalah nama dari sekelompok orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengikutinya
"juga mengikuti Seba"