Kehancuran Babel dikatakan seolah-olah TUHAN menjerat mereka seperti seekor hewan. Terjemahan lain: "Aku memasang jerat dan menjeratmu seperti pemburu yang menangkap hewan" atau "kalian orang Babel, Aku telah memasang jerat bagimu"(lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Aku telah menjebakmu...Aku telah menemukan dan menangkapmu"(lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])