id_tn_l3/jdg/15/02.md

11 lines
745 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# karena itu kuberikan ia kepada kawanmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini berarti bahwa dia memberi istrinya sebagai istri kawannya. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan Lain: "sehingga aku memberinya untuk menikah dengan kawanmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# bukankah dia?
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dia menanyakan pertanyaan ini untuk menyiratkan bahwa Simson harus setuju dengannya. Pertanyaan ini dapat ditulis sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Aku harap kamu setuju" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ambil dia sebagai gantinya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Dia menyarankan agar Simson membawanya sebagai istrinya. Ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan lain: "Ambil dia sebagai ganti istrimu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])