id_tn_l3/2co/11/07.md

29 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Berdosakah aku ketika merendahkan diriku sendiri supaya kamu dapat ditinggikan?
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Paulus mulai mengklaim bahwa ia telah melayani orang-orang percaya dengan baik. Pertanyaan retorik ini dapat diterjemahkan dalam bentuk pernyataan. AT: "Aku kira kita setuju bahwa aku tidak melakukan dosa dengan merendahkan diriku sendiri agar kamu bisa ditinggikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku memberitakan Injil Allah secara cuma-cuma kepadamu
"memberitakan Injil Allah kepadamu tanpa mengharapkan balasan"
# aku merampok jemaat-jemaat lain
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kalimat di atas adalah pernyataan berlebihan Paulus untuk menekankan bahwa dia menerima uang dari jemaat-jemaat yang tidak seharusnya memberikannya uang. AT: "Aku menerima uang dari jemaat-jemaat lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# aku dapat melayanimu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Keseluruhan arti dari kalimat di atas dapat dibuat eksplisit. AT: "Aku dapat melayanimu secara cuma-cuma" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Di dalam segala hal, aku menjaga diriku agar tidak menjadi beban bagimu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Aku tak pernah secara finansial menjadi beban bagimu." Paulus berbicara tentang seseorang yang harus menghabiskan uang untuknya seolah orang itu sedang membawa barang-barang berat. Arti lengkap dari kalimat di atas dapat diterjemahkan secara eksplisit. AT: "Aku telah melakukan segalanya agar kau tidak menghabiskan uangmu agar aku tetap bisa denganmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# saudara-saudara yang datang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"saudara-saudara" dalam kalimat di atas mungkin semuanya adalah laki-laki.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# aku akan terus melakukannya
"aku tidak akan pernah menjadi beban bagimu"