Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Keajaiban yang sudah TUHAN lakukan atas bangsa itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Di sini "hati" mewakili batin seseorang. Terjemahan lain: "untuk menyingkap sifat asli dari Hizkia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])