forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
574 B
Markdown
15 lines
574 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Kidung Agung 7:10
|
||
|
|
||
|
# Aku adalah milik kekasihku
|
||
|
|
||
|
Lihat bagaimana ini diterjemahkan memakai kata yang sama dalam [Kidung Agung 6:3](../06/01.md).
|
||
|
|
||
|
# Kekasihku
|
||
|
|
||
|
Kata ini merujuk kepada laki-laki yang dicintai oleh perempuan itu. Dalam bahasa yang sama adalah wajar seorang wanita merujuk laki-laki sebagai "kekasihku". Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [ Kidung Agung 1:13](../06/01.md). AT: "satu-satunya kesayanganku" atau "kekasihku"
|
||
|
|
||
|
# Hasratnya adalah bagiku
|
||
|
|
||
|
"Dia ingin bercinta denganku" atau " Dia menginginkan aku"
|