forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
739 B
Markdown
25 lines
739 B
Markdown
|
### Ayat: 19-21
|
||
|
|
||
|
# perbuatan baik
|
||
|
|
||
|
"perbuatan-perbuatan baik" atau "tindakan-tindakan baik"
|
||
|
|
||
|
# jahat
|
||
|
|
||
|
"perbuatan-perbuatan jahat" atau "tindakan-tindakan jahat"
|
||
|
|
||
|
# tetapi dosa yang hidup di dalam aku
|
||
|
|
||
|
Paulus berbicara tentang "dosa" seolah-olah itu hidup dan tinggal di dalamnya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
|
||
|
# kejahatan itu hadir dalam diriku
|
||
|
|
||
|
Paulus berbicara tentang "jahat" seakan-akan itu hidup dan tinggal di dalam dirinya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
|
||
|
##### Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]]
|