forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
415 B
Markdown
9 lines
415 B
Markdown
|
### Mazmur 76:6
|
||
|
|
||
|
# kecaman-Mu
|
||
|
|
||
|
Kata benda "kecaman" mengacu pada sesuatu dalam kemarahan atau cara mengkritik. Terjemahan lain: "Ketika Engkau mengecam mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# tertidur nyenyak
|
||
|
|
||
|
Ini ada sebuah cara sopan untuk mengatakan bahwa mereka telah mati. Terjemahan lain: "mati" atau "meninggal dunia" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|