forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
450 B
Markdown
9 lines
450 B
Markdown
|
### Mazmur 46:3
|
||
|
|
||
|
# airnya ribut dan berbuih
|
||
|
|
||
|
"sekalipun air dari laut mengaum dan bergelora." kata "ribut" dan "berbuih" mendeskripsikan gerakan kasar pada air ketika badai.
|
||
|
|
||
|
# gunung-gunung bergoyang dengan geloranya
|
||
|
|
||
|
Ungkapan "geloranya" mengacu pada air di laut saat mereka menaik dan menubruk gunung-gunung. Terjemahan lain: "gelora air membuat gunung-gunung berguncang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|