forked from WA-Catalog/id_tn
5 lines
580 B
Markdown
5 lines
580 B
Markdown
|
### Mazmur 107:21
|
||
|
|
||
|
# Biarlah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih setia-Nya
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "biarlah" digunakan untuk mengungkapkan hasrat yang kuat untuk memuji TUHAN. Kata benda abstrak "kasih setia" dapat diterjemahkan sebagai kata sifat. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Mazmur 107:8. Terjemahan lain: "Biarlah orang memuji TUHAN karena Ia setia terhadap perjanjian-Nya" atau "orang seharusnya memuji TUHAN karena Ia setia pada perjanjian-Nya (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|