forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
898 B
Markdown
25 lines
898 B
Markdown
|
### Mazmur 4:1
|
||
|
|
||
|
## Informasi Umum:<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
Kesejajaran adalah bentuk umum dalam puisi Ibrani. (Lihat: <o:p></o:p>[[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
## Kepada pemimpin pujian<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
"Ini untuk pemimpin musik yang digunakan dalam ibadah"<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
## dengan kecapi<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
"Orang-orang harus memainkan alat musik ini dengan lagu"<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
## Jawab aku ketika aku memanggil<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
"Tanggapi aku ketika aku memanggil" atau "Tolong aku ketika aku memanggil"<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
## Allah kebenaranku<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
"Tuhan, yang menunjukkan bahwa aku benar"<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
## melegakanku dari kesesakanku
|
||
|
|
||
|
Berada dalam bahaya diungkapkan seperti berada di sebuah ruang yang sempit. Terjemahan alternatif: "selamatkan saya saat saya dalam bahaya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|