forked from WA-Catalog/id_tn
27 lines
1.1 KiB
Markdown
27 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Amsal 22
|
||
|
|
||
|
# Pendahuluan
|
||
|
|
||
|
# Catatan umum
|
||
|
|
||
|
#### Struktur dan format
|
||
|
|
||
|
Pasal 22 adalah akhir dari bagian buku yang dikaitkan dengan Salomo dan yang diisi dengan peribahasa individu yang pendek.
|
||
|
|
||
|
Bagian kedua dari pasal ini dan bagian pertama dari pasal selanjutnya dikaitkan dengan "orang bijak". identitas pasti dari orang ini masih belum diketahui.
|
||
|
|
||
|
#### Konsep khusus dalam pasal ini
|
||
|
|
||
|
Tema
|
||
|
|
||
|
Ada amsal-amsal individual yang sejalan dengan tema-tema umum, juga termasuk elemen-elemen kontras: bijak/bodoh, uang, malas/rajin, ucapan kebenaran, fasik/benar, pelalai, kebanggaan/kerendahan hati, integritas/kebengkokan. (lihat: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] dan [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] dan [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]])
|
||
|
|
||
|
#### Gaya bahasa yang penting dalam pasal ini
|
||
|
|
||
|
Pertanyaan retorik
|
||
|
|
||
|
Dengan bagian baru dari amsal, pengarang memulai untuk menggunakan banyak pertanyaan retorik. Jawaban pasti seharusnya meyakinkan pembaca (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
##### Tautan:
|
||
|
|
||
|
* [Amsal 22:01 Catatan](./01.md)
|