forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
532 B
Markdown
13 lines
532 B
Markdown
|
### Ayat 29-30
|
||
|
|
||
|
# kamu bebas untuk pergi
|
||
|
|
||
|
"Bebas" disini adalah ungkapan arti kemampuan untuk melakukan yang diinginkan. AT: "kamu bisa pergi sekarang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# roh jahat sudah keluar dari anak perempuanmu
|
||
|
|
||
|
Yesus yang menyebabkan roh najis itu meninggalkan anak perempuan wanita itu. Ini dapat dinyatakan secara jelas. AT: "Aku mengusir roh jahat itu dari anak perempuanmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]]
|