forked from WA-Catalog/id_tn
26 lines
680 B
Markdown
26 lines
680 B
Markdown
|
#### Ayat 3-4
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
|
||
|
Yesus melanjutkan bercerita sebuah perumpamaan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
|
||
|
|
||
|
# Ia pergi lagi
|
||
|
|
||
|
"Pemilik kebun pergi lagi"
|
||
|
|
||
|
# jam ketiga
|
||
|
|
||
|
Jam ketiga ini kira-kira jam sembilan pagi. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
|
||
|
# berdiri menganggur di pasar
|
||
|
|
||
|
"berdiri di pasar tanpa melakukan apa pun" atau "berdiri di pasar tanpa ada sesuatu yang dikerjakan"
|
||
|
|
||
|
# pasar
|
||
|
|
||
|
lapangan terbuka yang luas untuk tempat orang-orang membeli dan menjual makanan dan barang-barang yang lain
|
||
|
|
||
|
#### Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
|