id_tn_l3/lev/13/05.md

34 lines
885 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat 5-6
# imam harus memeriksa orang itu
Di sini "dia" mengacu kepada orang yang memiliki penyakit kulit.
# infeksi kulit itu tidak berubah dan tidak menyebar
ini berarti jika penyakit itu belum tumbuh menjadi besar atau menyebar ke bagian-bagian tubuh yang lain..
# hari ketujuh
"hari 7" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# tujuh hari
"7 hari" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# imam itu harus menyatakan dia tahir ... ia menjadi tahir
Orang yang tidak disentuh orang lain diumpamakan seolah-olah ia tidak bersih secara jasmani. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# luka
Ini merupakan daerah di mana terjadi gangguan pada kulit, tetapi lukanya tidak menyebar kepada orang lain.
# Kata-kata Terjemahan
##### ##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]